Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: medical vocational school
...formal qualifications as a nurse certifying completion of post-secondary education obtained from a
medical vocational school
(dyplom pielęgniarki albo pielęgniarki dyplomowanej) — at least five...
...dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji pielęgniarki potwierdzający ukończenie
kształcenia
pomaturalnego w medycznych szkołach zawodowych
(dyplom pielęgniarki albo pielęgniarki dy
evidence of formal qualifications as a nurse certifying completion of post-secondary education obtained from a
medical vocational school
(dyplom pielęgniarki albo pielęgniarki dyplomowanej) — at least five consecutive years during the seven years prior to the date of issue of the certificate.
w przypadku osób posiadających dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji pielęgniarki potwierdzający ukończenie
kształcenia
pomaturalnego w medycznych szkołach zawodowych
(dyplom pielęgniarki albo pielęgniarki dyplomowanej): przez co najmniej pięć kolejnych lat w okresie siedmiu lat poprzedzających wydanie świadectwa.
...qualifications as a midwife certifying completion of post-secondary education obtained from a
medical vocational school
(dyplom położnej): at least five consecutive years during the seven years
...potwierdzający posiadanie kwalifikacji położnej potwierdzający ukończenie pomaturalnego kursu
kształcenia
w medycznej szkole zawodowej
(dyplom położnej): przez co najmniej pięć kolejnych lat w o
evidence of formal qualifications as a midwife certifying completion of post-secondary education obtained from a
medical vocational school
(dyplom położnej): at least five consecutive years during the seven years prior to the date of issue of the certificate.
w przypadku osób posiadających dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji położnej potwierdzający ukończenie pomaturalnego kursu
kształcenia
w medycznej szkole zawodowej
(dyplom położnej): przez co najmniej pięć kolejnych lat w okresie siedmiu lat poprzedzających wydanie zaświadczenia.